sábado, 9 de novembro de 2013
A filha de Mané se apronta para sair de manhã cedinho. Anda pra lá e pra cá, portas batem, gavetas são abertas e depois fechadas, coisas são atiradas para o lado. Depois ela brinca com o cachorro, lhe da alguns afagos e se dirige para a porta. Ao girar a chave ela proclama: “eu vou, mas depois eu volto”! Dito assim, não parece tão obvio.
Mané para los hermanos del cono sur
La hija de Mané se prepara para salir por la mañana muy temprano. Camina de acá para allá, dando portazos, cajones se abren y se cierran, y cosas son arrojadas a un lado. Juega con el perro, luego le hace unos mimos y se dirige a la puerta. Cuando se gira la llave proclama solemnemente: “¡Me voy, pero vuelvo!”. Dicho así, no parece tan obvio.07/03/2013
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário